
The typical Japanese businessman
My male co-worker, who we will call
Mr. Guchi, often - and endlessly - complains that he is exhausted
from 'overtime'. Hearing this, I often am tempted to ask where he
is doing this 'overtime', since he usually leaves the office before
I do.
In Japanese there is the word 'zangyou' which when translated into
English comes out as 'overtime'. However, I wonder if the word 'zangyou'
should actually have two separate translations into English, 'overtime'
being one and 'aftertime' being the other since in Japanese 'zangyou'
has two quite separate meanings - one being equivalent to the English
'overtime', and the other means simply having gone out with co-workers
or clients until all hours of the night. This activity I refer to
as 'aftertime'.
Based on information gained from Mr. Guchi, 'aftertime' has an
almost set pattern: first eating at an inexpensive and incredibly
noisy 'izakaya', where the alcohol is more nutritious than the food,
drunk on cheap Japanese wine everyone moves to a bar, even drunker
on a pricier pint everyone hits the karaoke club, and once the alcohol
begins to wane and stomachs begin to turn, participants finish off
with a bowl of ramen (Chinese-style noodles in a spicy and salty
broth topped with pork, deep fried vegetables, green onions and
etc.).
Considering that Mr. Guchi lives about 45 minutes from his company
and that all of this activity probably went on well after the last
train, this "aftertime-doer" probably returns home at
around three in the morning by taxi, only to have to wake up four
hours later in order to make it into the office by nine. Believe
me, the next day, it is very easy to tell if Mr. Guchi chose an
extra thirty minutes sleep over a hot shower – garlic is "add-as-you-like"'
in late night ramen stands.
This winter, an employee from the U.S. subsidiary visited to our
office. After greeting Mr. Guchi and listening to his complaints
of fatigue due to overtime, the American said to me "regardless
of the fact that everyone of the Japanese employees log at least
ten hours of overtime per week, the achievement results are just
as high in the U.S., where not one of us in my division has worked
even an hour of overtime in this past year".
If all 'zangyou' was overtime, the above statement could not be
factual. But, if one were to consider that more often than not 'zangyou'
is 'aftertime' then it would be easy to imagine that lack of sleep
and a hangover would affect achievement results during regular work
hours, which, when and if necessary, may lead into some actual overtime.
I wonder, is it 'overtime' that is killing off Japanese business
men or 'aftertime'?  |